嚼得菜根香-百事皆可作

儒之中庸、道之无为、佛之因果,融通三者方可智慧人生、笑看风雨


仕途虽赫奕,常思林下的风味,则权势之念自轻; 世途虽纷华,常思泉下的光景,则利欲之心自淡。

【一语】

正确的活法是“穿越”到将来。

【原文】

仕途虽赫奕,常思林下的风味,则权势之念自轻; 世途虽纷华,常思泉下的光景,则利欲之心自淡。

【注释】

①仕途:为官进仕之路。
②赫奕:显赫的样子。
③林下:引申为退隐或退隐之处。
④泉下:黄泉之下,指阴间。

【译文】

做官虽然显赫盛大,如果想想退隐后的滋味,贪求权势的念头自 然会少些;人生旅途虽然缤纷繁华,倘若想想死后的情况,贪求利欲 的念头自然会淡些。

【评析】

虽然做官位高权重,但也应该时常想想归隐山林的趣味和感受,这样贪慕权势的念头就会减轻;虽然 红尘纷繁华丽,但也应该时常想想死后黄泉下的光阴景象,这样追名逐利的心思就自然淡薄了。

【嚼嚼】

人人都讲活在当下,《菜根谭》认为这种活法不对,正确的活法 应该是“穿越活法” :做官时请穿越到退休时,活着时请穿越到死掉 时,看看那时的凄凉情境,大概现在所有的恶念都会减少许多。
但是,人就是鼠目寸光的动物,他不会去看未来,他只关注当 下。尤其是当下越红火、越威风,他越是不肯去想未来,因为他认 为,他将永远立于不败之地:永不退休、永不死亡。