嚼得菜根香-百事皆可作

儒之中庸、道之无为、佛之因果,融通三者方可智慧人生、笑看风雨


鹤唳、雪月、霜天,想见屈大夫醒时之激烈; 鸥眠、春风、暖日,会知陶处士醉里之风流。

【一语】

一道选择题:绅士和烈士。

【原文】

鹤唳、雪月、霜天,想见屈大夫醒时之激烈; 鸥眠、春风、暖日,会知陶处士醉里之风流。

【注释】

①想见:猜想得知。
②屈大夫:屈原。
③陶处士:陶潜,即陶渊明。

【译文】

仙鹤的凄厉鸣叫、冰雪后的冷月、风霜满天,由此可想见屈原众 人皆醉我独醒的震撼;沙鸥沉睡、春风和煦、阳光暖暖,由此可领会 陶渊明虽醉亦潇洒的温馨。

【评析】

听野鹤高亢的鸣叫、看雪夜孤清的明月、观严霜笼罩的天空,此情此景让人想到大夫屈原“众人皆醉我 独醒”的壮怀激烈;睹沙鸥安详的眠态、沐春天轻柔的微风、浴和煦温暖的日光,仿佛可以领会到隐士陶渊 明醉梦里的风流洒脱。

【嚼嚼】

我将其称为“醉醒博弈” :几乎在古代所有为人处世的讨论中, 都有这个博弈。众人皆醉我独醒不但寂寞,而且下场凄凉,你能想到 的一切寒意都和自己醒着有关。若想活在温暖中,那就要和众人一起 醉。古人在关于尘世中的“醒醉”上向来是一贯主张:醉!这其实是 一种“难得糊涂”的表现。
醉的人,成为中规中矩的绅士;醒的人,成为英雄或烈士。五千 年来,醉的人多,醒的人少。但醒的那些人,全部名留青史。